Existem 2 vagas na Equipa do Wrestling PT para publicar notícias. Contacta-nos!

Impacto! #73 – Entrevista com Shanna

Esta semana o Impacto! é Perfeito! A “Portugal’s Perfect Athlete” Shanna respondeu ás perguntas da familia TNA aqui no Wrestling.pt e deixo-vos com as respostas, de uma atleta perfeita. Recordo que a Shanna está em plena votação para o TNA Gut Check. Votem nela no Bracket 2.

Para quem não esteve presente no Chat do Wrestling.PT durante o último TNA Lockdown, a Shanna juntou-se a nós durante o evento para assistir e comentar o PPV e a responder a algumas perguntas. Agora, conforme prometido a familia TNA recebe mais um exclusivo – a entrevista à Portugal’s Perfect Athlete, que responde às questões deixadas por vós numa edição passada do Impacto!

Shanna muito obrigado por esta oportunidade. É indiscutível que ter um talento Português associado a uma das maiores organizações de wrestling no mundo é, de facto, excitante! Os fãs deixaram muitas perguntas aqui no Wrestling.pt e irei abordar aqueles que parecem mais relavantes. Shanna, I thank you so much for this opportunity. It’s undisputable that having a Portuguese talent associated with one of the largest wrestling companies in the world is, in fact, exiting! The fans asked so many question here in Wrestling.pt and I’ll address you the one that seemed more relevant.

Comecemos pela tua carreira. Quando começaste a ver wrestling e o que te fez começar a pensar no wrestling como uma carreira? Let’s start with you and your career. When did you start watching wrestling e what made you start thinking wrestling as a career?

Esses são dois períodos diferentes da minha vida. Quando comecei eu apenas queria experimentar algumas coisas novas. Eu já era fã e foi isso que me fez começar a treinar. Eu soube então que queria uma carrreira no wrestling. Percebi que mais que uma paixão, esta era a minha vida e o meu emprego de sonho. Those are two very different periods of my life. When i first started i just wanted to try something new, i already was a fan and that’s what made me start training. I knew i wanted a wrestling career out of this from the moment i understood that more than a passion, this is my life, and my dream job.

Como reagiram os amigos e a família quando começaste a praticar a modalidade? What was your friends and family reaction when you started training as a wrestler?

Ele ficaram espantados por isso, tentaram me dissuadir como é normal mas agora estão muito orgulhosos e espero deixá-los ainda mais quando atingir os meus objectivos maiores e me tornar uma estrela numa grande promoção de wrestling. They were wowed by it, tried to dissuade me like it’s normal but are now very proud and i hope to make them even prouder by achieving my highest goals and become a big star in a major promotion.

Aos olhos dos fás o que te torna diferente das outras lutadoras? For the fans, what makes you different from all the female wrestlers in this business?

Eu sou o pacote completo. O que me faz dizer arrogantemente que sou absolutamente perfeita é que eu tenho o visual e consigo lutar tão bem ou melhor que todas as outras. É uma afirmação arrogante talvez, mas cheia de verdade não vos parece? I am a complete package, what makes me arrogantly say that i am absolutely perfect is that i look the part AND i can wrestle as good or better than most. An arrogant statement maybe, but full of truth is it not?

Tens alguma lutadora ou lutador que vês como ídolo? Do you have any wrestler you see as a model or an icon?

Há muitos que me inspiraram – Hulk Hogan, Roddy Piper, The Steiners, The Rock, Mr. Perfect só para dizer alguns nomes. There’s alot of wrestlers who inspire me, Hulk Hogan, Roddy Piper, The Steiners, The Rock, Mr Perfect, to name a few.

Uma pergunta interessante que foi colocada diz respeito à carreira de wrestler em Portugal. Como é ser wrestler em Portugal? É possível viver dessa carreira? Há reconhecimento? One interesting question is about following a wrestler career in Portugal. How is it? Can you live being a wrestler? Is there any recognition and respect about your career?

Sim quem quiser seguir uma carreira em Portugal teria um futuro certamente. Seria preciso viajar muito, ganhar experiência trabalhando com outros wrestlers e com o público. Não há muito a acontecer em Portugal em termos de wrestling, foi por isso que decidi sair do País, para poder seguir uma carreira no wrestling e viajar faz parte disso. Actualmente, o wrestling é o meu trabalho. O reconhecimento e o respeito são ganhos através de muito trabalho, humildade e muita aprendizagem. Yes if you were to pursue a career in Portugal then you’d have no future. You need to travel, to gain experience working other wrestlers and working crowds. There’s not much going on in Portugal wrestling wise, that’s why i moved out, to pursue a full fleged wrestling career, travelling is a huge part of it. Right now, wrestling is my job, and recognition like respect is earned through hard work, head down, ears wide open.

Sobre o wrestling no feminino, surge uma questão muito relevante: É dificil para uma mulher ser wrestler? Sentes que numa indústria de homens, as wrestlers têm dificuldade em ser respeitadas, no sentido em que os comentários talvez vão mais para a beleza que para o talento… In a female perspective of the wrestling business, a few questions are brought to light. Is it hard to be a women in this business? Do you feel that hard for women to be respected in a men’s world, in a sense that often opinions fall more into looks/beauty rather than talent?

É mais difícil para uma mulher ganhar o respeito dos colegas e fãs do género masculino. Eu lembro-me do meu combate contra a Emi Sakura, assim que ela entrou no ringue os fãs ridicularizaram e fizeram comentários até racistas. Nós tivemos que elevar a fasquia e lutar para ser respeitadas. Essa noite terminou com uma ovação em pé pelas mesmas pessoas que 15 minutos antes não acreditavam que o wrestling feminino poderia ser realmente bom. Como as maiores promoções popularizaram um certo visual, é difícil para aquelas de nós que não correspondem. Temos de trabalhar o dobro ou o triplo para ter uma pequena janela de oportunidade. It’s harder for a woman to earn the respect of the male colleagues and fans. I remember that on my match vs Emi Sakura, as soon as we entered the ring area, fans would joke around in a very disrespectful and racist way so we had to step on it and make ourselves respected, that night ended in a standing ovation from the same people that 15min earlier didnt believe female wrestling could actually be good and entertain. Because the major promotions popularized a certain look, it becomes harder for those of us who do not correspond to it, we need to double even triple our efforts to have a small window of opportunity.

Vamos focar-nos um pouco na Total NonStop Action, onde estiveste no Gut Check de Nottingham no Reino Unido. Como surgiu essa oportunidade e como correu essa experiência? Let’s focus on Total Nonstop Action, where you’ve been on Nottingham’s Gut Check, in the UK. How did you get this opportunity and how did it go?

Não há assim muito que possa falar sobre isso. Digo-vos que correu MUITO bem e agora com a votação do Gut Check Interactivo a decorrer peço a todos os fãs que espalhem a palavra e votem se quiserem uma dose de perfeição na TNA! I can’t really say much about it, i can only say that it went VERY well and now with the gutcheck voting going on i can only ask for the fans out there to spread the word and vote if they want to see a weekly dose of perfection in TNA!

Como vês o panorama do wrestling feminino nos dias de hoje ? How do you see female wrestling these days?

Por causa da necessidade de mostrar-mos o melhor de nós, o wrestling feminino tem estado a melhor de dia para dia. I think because of the need to up our game, female wrestler has been getting better and better.

Será que poderás vir a mudar algo no panorama que se apresenta, neste caso, na grande empresa que é a TNA ? Do you think you can make a change in TNA?

OH SIM. Eu darei o meu melhor para ter lutar legendárias e contribuir tremendamente para a divisão feminina da TNA. Podem contar com isso! OH YES. I would do my best to have the most legendary bouts and contribute to improve tremendously the female division of TNA. You can count on that!

Qual a Knockout da TNA que mais gostas de ver lutar na atualidade? What Knockout would like to face?

Tara, ODB e Gail Kim. Tara, ODB and Gail Kim.

Alguns fãs questionaram sobre qual foi o combate mais memorável que já tiveste e qual seria o teu “dream-match”, aquela adversária que gostaria de enfrentar no ringue? Many fans asked about what was the most memorable match you had and what is your dream match?

O combate mais memorável foi contra a Emi Sakura como expliquei antes. O meu combate de sonho seria contra a Lita ou a Trish Stratus. Memorable was me vs Emi Sakura as i explained above. My dream match would be against Lita or Trish Stratus.

Uma última questão, no caso de teres oportunidade de actuar na TNA como “Portugal’s Perfect Athlete” não tens receio de teres uma gimmick que te possa cortar oportunidades de teres sucesso junto do público, visto que de alguma forma realça um país que certamente muitos americanos mal conhecem ou não lhes diz nada? One last question, in case you get a chance to performe your “Portugal’s Perfect Athlete” gimmick on TN, aren’t you afraid it is a gimmick that might shut down some opportunities of success amongst TNA fans, since Portugal is a country barely unknown for the casual North-American viewer?

Eu disse na TV que iria pôr Portugal no mapa e estou determinada a isso. Os fãs da TNA irão aprender rapidamente um pouco de geografia! I said on TV i would put Portugal on the map and i mean it. The TNA fans would learn fast a lil bit of geography!

Shanna, peço apenas algumas palavras para os fãs e para a familia TNA no Wrestling.pt… Finally, Shanna I ask you a few words to all of your fans reading Impacto!…

Gostava de enviar um enorme cumprimento a TODOS os fãs que estão a ler esta entrevista, foi um prazer enorme responder a todas as vossas perguntas. Se querem ver a PERFEIÇÃO ao vivo na TNA então apoiem-me no Gut Check Interactivo! Vão a challenge.tnagutcheck.com , registem-se, vão ao Bracket 2 e VOTEM! Passem a palavra aos vossos amigos, família, vizinhos, cão, gato, e juntos conseguiremos! SHANA NA TNA! x

I would like to give a huge Shoutout to ALL the fans reading this interview, it has been a real pleasure answering these questions for you guys. If you want to see PERFECTION live on TNA Impact then please support me in my quest on Gutcheck. Go to challenge.tnagutcheck.com bracket 2 and VOTE! Spread the word, tell your friends, family, neighbours, cat, dog, together we can do this! SHANNA FOR TNA! x

Muitas vezes nos questionamos porque razão não vemos wrestlers Portugueses ou de lingua Portuguesa nas grandes organizações. Bem esta é uma oportunidade de mudar isso. A opinião dos fãs tem um peso tremendo para a TNA e os fãs têm agora oportunidade de mostrar o que querem ver. Votar na Shanna não é só escolher uma lutadora, não é apoiar o wrestling feminino, não é acreditar na TNA, mas é abrir a porta do wrestling em Lingua Portuguesa. O impacto que pode ter na industria só nos pode beneficiar, a nós os 350 milhões de pessoas espalhadas por esse mundo fora, que falam Português e os muitos e muitos fãs que podem ver no futuro um atleta a representar as suas cores, a sua lingua.

Votem até dia 10 de Abril e passem a palavra!

Até ao próximo Impacto!

Sobre o Autor

- Colaborador do Wrestling.PT para os conteúdos da Total Nonstop Action!

15 Comentários

  1. Roberto Barros - há 4 anos

    u ja votei e fiz varios amigou meus que gostam de Wrestling, veremos shanna na TNA com toda certeza

    • Roberto Barros - há 4 anos

      Parabens por mais essa entrevista Jorge, estou ansioso que a votação termine e o resultado seja vitória de Shanna

      • Jorge Rebelo - há 4 anos

        Como disse anteriormente, tantas vezes nos perguntamos se algum dia iremos ver um wrestler Português (ou de lingua Portuguesa) numa grande organização de wrestling e agora estamos perto disso. Acredito que vale a pena mostrar o nosso apoio.

  2. Gonçalo - há 4 anos

    Força Shanna mas como se vota??

  3. FranciscoAP - há 4 anos

    Entrevista interessante, tenho pena que não tenha saído da personagem nalgumas perguntas mas entendo.

  4. Jorge Rebelo - há 4 anos

    Esqueci-me de referir que apesar do Impacto! geralmente sair mais para o final da semana, era importante publicar agora a entrevista dada a votação a decorrer.

  5. portugalchamp - há 4 anos

    Ela esta em primeiro ate agora

  6. danielLP21 - há 4 anos

    Excelente trabalho Jorge!

    Entrevista muito interessante. Agora é só esperar e ir votando na Shanna… Eu acredito que a poderemos ver na TNA um dia destes :)

  7. danilo'-' - há 4 anos

    alem disso otima respostas dela +1 voto Xd

  8. BlackSould-R - há 4 anos

    Excelente entrevista. Adoro a Shanna.
    Já votei nela , e parece que ela ta em primeiro na leader board.
    Força Shanna !

  9. Cm genious - há 4 anos

    Bela entrevista!Espero mesmo que entre na tna,que acompanho pouco,mas que e onde a xana tava bem pk ai sim as mulheres sao aproveitadas.Seria optimo uma portuguesa numa das maiores companhias,entao num pais com mente tao retrogada em relacao ao wrestling como o nosso!

  10. Vince It Factor - há 4 anos

    Força Shanna, grande entrevista e grande trabalho Jorge !!!

    Sempre a representar a TNA ao melhor nível, parabéns !

Comentar

Login com Facebook

Editar avatar »

Notificações por email:

Wrestling.PT © 2006-2016 / Política de Privacidade / Disclaimer / Sobre Nós / Contactos / RSS Feed / Desenvolvido por Luís Salvador